市长Bass指控Trump煽动暴乱, 而Trump则捍卫国民警卫队在洛杉矶的部署。
Mayor Bass accuses Trump of igniting riots, while Trump defends National Guard deployment in LA.
洛杉矶市长Karen Bass指责特朗普总统在ICE行动后引发暴动, 认为移民突袭引发了抗议。
Los Angeles Mayor Karen Bass blames President Trump for sparking riots following ICE operations, arguing that immigration raids triggered protests.
Trump反驳LA官员害怕采取行动, 并赞扬国民警卫队恢复秩序。
Trump countered that LA officials were "afraid" to act and praised the National Guard for restoring order.
暴动始于上星期,涉及逮捕和部署2 000名国民警卫队部队。
The riots began last week and have involved arrests and the deployment of 2,000 National Guard troops.
Trump也讨论了为2025年至2029年之间出生的儿童制定的新联邦储蓄账户计划,存款为1 000美元。
Trump also discussed a new federal savings account plan for children born between 2025 and 2029, with a $1,000 deposit.
加州州长Gavin Newsom批评联邦部队部署是“无所顾忌”。
California Governor Gavin Newsom criticized the federal troop deployment as "reckless."