联合王国计划停止寻求庇护者的旅馆使用,每年节省10亿英镑,并对系统进行整顿。
UK plans to end hotel use for asylum seekers, aiming to save £1 billion annually and overhaul the system.
联合王国政府计划在本届议会结束前停止为寻求庇护者使用旅馆,目的是每年节省10亿英镑。
The UK government plans to stop using hotels for asylum seekers by the end of this Parliament, aiming to save £1 billion annually.
Rachel Reeves总理宣布了一项2亿英镑的基金,用于彻底改革庇护制度,旨在减少积压和处理更多的上诉案件。
Chancellor Rachel Reeves announced a £200 million fund to overhaul the asylum system, aiming to reduce the backlog and handle more appeal cases.
预计庇护住宿费用在10年内将超过153亿英镑,比先前的估计高出三倍多。
The cost of asylum accommodation is expected to exceed £15.3 billion over 10 years, which is more than three times higher than previous estimates.
政府将探索诸如中等规模场地的替代住所。
The government will explore alternative accommodations like medium-sized sites.
批评者警告说,从酒店过渡可能具有挑战性。
Critics warn that transitioning away from hotels may be challenging.