巴克莱和汇丰银行提高了按揭利率,一些房主的年付款额增加了288英镑。
Barclays and HSBC raise mortgage rates, adding £288 to yearly payments for some homeowners.
巴克莱和汇丰银行将固定按揭利率提高了约0.2%,使一些家庭每年按揭付款288英镑更贵。
Barclays and HSBC have increased their fixed mortgage rates by about 0.2%, making annual mortgage payments £288 more expensive for some households.
与此同时,NatWest 下调了费率,给房主创造了一个令人困惑的市场,尤其是那些固定利率交易即将到期的房主。
This comes as NatWest cuts rates, creating a confusing market for homeowners, especially those with expiring fixed-rate deals.
专家警告说,次级-4%的抵押贷款交易可能变得罕见,由于筹资成本上升和市场不确定性,建议借款人寻求专业咨询。
Experts warn that sub-4% mortgage deals may become rare, advising borrowers to seek professional advice due to rising funding costs and market uncertainty.