委内瑞拉指控特立尼达窝藏一个破坏政府稳定的集团;特立尼达否认这一点,警告要使用武力。
Venezuela accuses Trinidad of harboring a group that destabilized its government; Trinidad denies it, warns of force.
委内瑞拉声称,一个企图破坏政府稳定的集团从特立尼达进入委内瑞拉,对此委内瑞拉的说法,特立尼达和多巴哥和委内瑞拉在外交上处于僵持状态。
Trinidad and Tobago and Venezuela are in a diplomatic standoff over Venezuela's claims that a group trying to destabilize its government entered from Trinidad.
委内瑞拉官员声称一名特立尼达人是该团体的一部分,但特立尼达否认参与,并警告要使用致命武力对付委内瑞拉的任何入侵。
Venezuelan officials claim a Trinidadian was part of the group, but Trinidad denies involvement and has warned of deadly force against any Venezuelan incursion.
外交努力正在进行,呼吁两国和平解决该问题,避免紧张局势升级,因为这可能影响区域稳定。
Diplomatic efforts are ongoing, with calls for both countries to resolve the issue peacefully and avoid escalating tensions, which could impact regional stability.