澳门在庆祝经济复苏及主办国际活动之际, 面临热浪。
Macau faces a heatwave as it celebrates economic recovery and international event hosting.
澳门正在经历热浪,温度超过32摄氏度,预计持续到星期三,星期四有淋浴。
Macau is enduring a heatwave with temperatures over 32°C, expected until Wednesday, with showers on Thursday.
该城市已经超过1亿个边界过境点,并重新进入全球前100名的国际会议,在全世界排名第76位。
The city has surpassed 100 million border crossings and re-entered the global top 100 for international conferences, ranking 76th worldwide.
国际汽联主席完全支持澳门大奖赛的发展。
FIA's president fully supports the Macau Grand Prix's development.
一个团体在圣多明各寻求可持续性,而98名工作人员在音乐会上非法工作时被抓获。
A group seeks sustainability in São Domingos, while 98 staff were caught working illegally at a concert.
争端正在中美贸易谈判前出现。
Disputes are emerging ahead of US-China trade talks.