本周全球经济数据显示,迹象喜忧参半,日本的生产力下降,美国市场几乎创下历史新高。
Global economic data this week shows mixed signals, with Japan's productivity falling and the US market near record highs.
本周主要介绍了全球各地的主要经济数据发布情况,包括美国消费物价指数、中国贸易数据和英国国内生产总值数字。
This week features key economic data releases across the globe, including US CPI, Chinese trade data, and UK GDP figures.
日本的Q1GDP保持稳定,但劳动生产率下跌了1.5%。
Japan's Q1 GDP remained stable, but labor productivity slumped by 1.5%.
在中国,五月贸易顺差预计将增至1013亿美元,出口增长5%。
In China, May trade surplus is forecast to expand to $101.3 billion, with exports up 5%.
美国股市已接近创历史新高,500先令超过6 000,但在通货膨胀趋势和贸易政策方面面临着不确定性。
The US stock market is nearing record highs, with the S&P 500 above 6,000, but faces uncertainty over inflation trends and trade policies.
欧洲央行(ECB)以贸易紧张和关税为由,将利率削减了0.25%,而美国劳动力市场在强劲复苏后出现停滞的迹象。
The European Central Bank (ECB) cut interest rates by 0.25%, citing trade tensions and tariffs, while the US labor market shows signs of plateauing after a strong recovery.