圭亚那领导人在腐败指控中, 面对与受制裁商人关系的审查。
Guyana's leader faces scrutiny over ties to sanctioned businessman amid corruption allegations.
圭亚那秘书长贾格迪奥(Bharrat Jagdeo)表示, 总统阿里(Irfaan Ali)已质疑他与受制裁商人Azruddin Mohamed的关系, Azruddin Mohamed面临走私指控。
Guyana's General Secretary Bharrat Jagdeo says President Irfaan Ali has addressed questions about his ties to sanctioned businessman Azruddin Mohamed, who faces smuggling charges.
Jagdeo为Ali辩护 说他不会和"低品德"的人接触
Jagdeo defends Ali, stating he won't engage with someone of "low integrity."
与此同时, 一封信批评阿里的治理, 指责他腐败、财政不负责任, 并敦促他不应连选连任。
Meanwhile, a letter criticizes Ali’s governance, accusing him of corruption and fiscal irresponsibility, urging that he should not be re-elected.
另一封信澄清说,虽然Ali的名声受到质疑,但因欺诈和走私而被调查的是Mohamed。
Another letter clarifies that while Ali’s reputation is questioned, it’s Mohamed who is under investigation for fraud and smuggling.