印度计划推动地方会计公司在全球竞争,减少对外国顾问的依赖。
India plans to boost local accounting firms to compete globally and reduce reliance on foreign consultants.
印度总理办公室正在举行会议,讨论培养本土会计和咨询公司,以便与德洛伊特、普华永道、埃伊和毕马威等全球巨人竞争。
India's Prime Minister's Office is holding a meeting to discuss fostering homegrown accounting and advisory firms to compete with global giants like Deloitte, PwC, EY, and KPMG.
政府旨在引入监管变革和激励措施,以建设具有全球能力的印度公司,减少对外国顾问的依赖,并保留当地人才。
The government aims to introduce regulatory changes and incentives to build Indian firms with global capabilities, reducing reliance on foreign consultants and retaining local talent.
“大4”公司的印度武器有了显著增长,上一个财政年度的总收入为38 800格朗,预计今年将超过45,000格朗。
The Indian arms of the 'Big 4' firms have seen significant growth, with combined revenues of ₹38,800 crore in the last fiscal year, projected to exceed ₹45,000 crore in the current year.