黑客声称与中国有联系, 侵入Marks & Spencer, 加密服务器,窃取数据, 并造成3亿英镑的损失。
Hackers, claiming ties to China, breached Marks & Spencer, encrypting servers, stealing data, and causing £300 million in losses.
自称来自中国的黑客攻击了Marks & Spencer(M&S),加密公司服务器并窃取顾客数据。
Hackers claiming to be from China have attacked Marks & Spencer (M&S), encrypting the company's servers and stealing customer data.
给CEO的一封辱骂性电子邮件 夸大了这次成功违约事件
An abusive email to the CEO boasted about the successful breach.
这次袭击已造成重大干扰,并购无法处理在线订单,预计将对公司造成数周或数月的影响。
The attack has caused significant disruption, with M&S unable to process online orders, and is expected to impact the company for weeks or months.
财政损失估计约为3亿英镑。
Financial losses are estimated at around £300 million.
首席执行官到2025年3月为止的一年的一揽子工资为710万英镑,计划加薪2%。
The CEO's pay package for the year to March 2025 was £7.1 million, with a 2% salary increase planned.