中国的外汇储备在5月份有所增加,在全球动荡不定的情况下,显示出经济实力。
China's foreign exchange reserves increased in May, signaling economic strength amid global uncertainties.
中国的外汇储备在货币兑换和资产价格变动的推动下,在2025年5月上升了36亿美元,即0.11%,达到3.2853万亿美元。
China's foreign exchange reserves rose by $3.6 billion, or 0.11%, to $3.2853 trillion in May 2025, driven by currency translation and asset price changes.
国家外汇管理局指出,中国的经济复苏和改善支持了储备的稳定。
The State Administration of Foreign Exchange noted that economic recovery and improvement in China support the stability of the reserves.
在全球不确定和与美国关系紧张的情况下,这一增长被视为经济实力的迹象。
The increase is seen as a sign of economic strength amid global uncertainties and tensions with the U.S.