宠物所有权成本猛升至至少20,000美元,猫的价格在三年内上涨19%,狗价格上涨12%。
Pet ownership costs soar to at least $20,000, with prices up 19% for cats and 12% for dogs in three years.
现在拥有一只猫或狗在其一生中至少要花费20 000美元,每年猫费至少为1 300美元,狗费1 500美元。
Owning a cat or dog now costs at least $20,000 over their lifetime, with annual expenses of at least $1,300 for cats and $1,500 for dogs.
费用包括兽医检查、食物、玩具和美容。
Costs include vet visits, food, toys, and grooming.
在过去三年里,养狗的价格上涨了12%,养猫的价格上涨了19%。
The price of owning a dog has risen by 12% and cats by 19% in the past three years.
尽管成本高昂,75%的宠物主认为他们的宠物是家庭。
Despite the high costs, 75% of pet owners consider their pets as family.