联邦调查局调查在Boulder发生的恐怖袭击;犹太人事件12人受伤,嫌疑人被捕。
FBI investigates terrorist attack in Boulder; 12 injured at Jewish event, suspect arrested.
联邦调查局正在调查科罗拉多州Boulder发生的一起恐怖袭击,一名男子在那里使用临时火焰喷射器和莫洛托夫燃烧弹袭击犹太人事件,至少造成12人受伤。
The FBI is investigating a terrorist attack in Boulder, Colorado, where a man used a makeshift flamethrower and Molotov cocktails to target a Jewish event, injuring at least 12 people.
嫌疑人Mohamed Sabry Soliman已被逮捕。
The suspect, Mohamed Sabry Soliman, has been arrested.
在俄勒冈州的Salem,一个叫Tony Williams的人在一个无家可归者收容所刺伤了11人,其动机至今不明。
In Salem, Oregon, a man named Tony Williams stabbed 11 people at a homeless shelter, with a motive still unknown.
苏丹的内战使1 400多万人流离失所,造成严重的人道主义危机。
Sudan's civil war has displaced over 14 million people, causing severe humanitarian crises.
国土安全部已经用在救灾方面经验有限的官员取代了老练的联邦紧急事务管理局领导人。
The Department of Homeland Security has replaced veteran FEMA leaders with officials who have limited experience in disaster relief.
最高法院维持马里兰州禁止某些半自动武器的禁令和罗得岛禁止高容量杂志的禁令,
The Supreme Court has upheld Maryland's ban on certain semi-automatic weapons and Rhode Island's ban on high-capacity magazines, despite dissent from conservative justices.