5月,由于美国贸易交易和经济增长的推动,印度吸引了超过30,000卢比的外国投资。
India attracts over Rs 30,000 crore in foreign investments in May, boosted by US trade deals and economic growth.
5月,印度市场的外国投资激增,由于美国潜在的贸易交易,美元疲软,国内收入增加,超过30,000卢比。
Indian markets saw a surge in foreign investments in May, with over Rs 30,000 crore flowing in, thanks to potential US trade deals, a weak US dollar, and better domestic earnings.
仅外国证券投资组合投资者就将19 860卢比注入股票。
Foreign portfolio investors (FPIs) injected Rs 19,860 crore into equities alone.
尽管从2025年开始出现负增长,但印度经济仍然强劲,国内生产总值增长率为7.4%,下一个财政年度预计增长率为6%,成为全球经济放缓的突出表现。
Despite a negative start to 2025, India's economy remains robust, with a 7.4% GDP growth rate and a projected 6% for the next fiscal year, making it stand out among slowing global economies.
然而,这种流入的可持续性取决于全球因素以及印度保持增长的能力。
However, the sustainability of this inflow depends on global factors and India's ability to maintain growth.