印度削减了原油食用油的进口税,以降低烹饪成本,帮助当地提炼。
India cuts import duty on crude edible oils to lower cooking costs and aid local refining.
印度自5月31日起将棕榈、大豆和向日葵油等食用原油的进口税从27.5%降至16.5%,
India has lowered the import duty on crude edible oils such as palm, soybean, and sunflower oil from 27.5% to 16.5%, effective May 31, to help stabilize prices and support the domestic refining industry.
预计这一举措将降低消费者食用食用油的成本,并促进当地加工。
This move is expected to reduce the cost of cooking oils for consumers and boost local processing.
印度进口一半以上的食用油需求。
India imports over half of its edible oil needs.
降低关税的目的是通过减少精炼石油的进口,降低粮食价格,使种植者受益。
The reduced duty aims to cut food prices and benefit growers by reducing imports of refined oil.