5月,英国食品价格上涨了2.8%,原因是肉类成本上升,尽管总价格略有下降。
UK food prices climb 2.8% in May, driven by higher meat costs, despite overall prices slightly falling.
与去年相比,联合王国5月份的食品价格上升了2.8%,新鲜食品,特别是牛排,由于批发肉类成本上升而大幅增加。
UK food prices rose 2.8% in May compared to last year, with fresh foods, particularly steak, seeing significant increases due to higher wholesale meat costs.
尽管如此,总商店价格仍然比一年前便宜0.1%。
Despite this, overall shop prices remain 0.1% cheaper than a year ago.
英国零售财团警告说,零售商目前面临的成本压力可能导致价格进一步上涨,有可能给家庭造成更大的财政压力。
The British Retail Consortium warns that ongoing cost pressures on retailers may lead to further price hikes, potentially causing more financial strain for households.