以色列在加沙的空袭造成平民死亡;美国支持的援助团体计划开展有争议的行动。
Israeli airstrikes in Gaza cause civilian deaths; US-backed aid group plans controversial operations.
以色列对加沙的空袭已造成数十人死亡,包括被学校改建的避难所的平民。
Israeli airstrikes on Gaza have resulted in dozens of deaths, including civilians in a school-turned-shelter.
以色列旨在控制加沙并解除哈马斯的武装或摧毁哈马斯。
Israel aims to control Gaza and disarm or destroy Hamas.
美国支持的援助团体加沙人道主义基金会(Gaza Foundation)不顾联合国和援助团体的批评, 计划启动行动, 他们担心这会导致大批民众流离失所, 并让以色列控制援助分配。
A US-backed aid group, the Gaza Humanitarian Foundation, plans to start operations despite criticism from the UN and aid groups, who fear it will lead to mass displacement and give Israel control over aid distribution.
加沙领导层警告不要与GHF合作,声称其目的是将巴勒斯坦人转移到其他国家。
Gaza's leadership warns against cooperating with the GHF, claiming it aims to transfer Palestinians to other countries.