LEGOLAND上海, 将成为世界上最大的, 开始试运行 超过75个骑车和吸引物。
LEGOLAND Shanghai, set to be the world's largest, begins trial runs with over 75 rides and attractions.
上海乐高乐园度假区将成为世界上最大的乐高乐园,将于 7 月 5 日正式开业,并于今天开始试运营。
LEGOLAND Shanghai Resort, set to become the world's largest LEGOLAND, will start trial operations today, ahead of its official opening on July 5th.
位于上海金山区, 318,000平方公尺的度假胜地将欢迎特定客人, 测试超过75次的旅程和景点。
Located in Shanghai's Jinshan District, the 318,000-square-meter resort will welcome select guests to test over 75 rides and attractions.
该公园是为2至12岁的儿童及其家庭设计的,它将利用反馈,在开张前改进其供品。
The park, designed for children aged 2 to 12 and their families, will use feedback to refine its offerings before the grand opening.