南非的通货膨胀在4月跌至2.8%, 原因是食品和饮料成本上升。
South Africa's inflation ticked up to 2.8% in April, driven by higher food and beverage costs.
南非的消费通胀率从3月的2.7%上升到4月的2.8%,主要原因是食品和饮料价格,尤其是牛肉和咖啡价格上涨。
South Africa's consumer inflation rose to 2.8% in April from 2.7% in March, primarily due to increased food and beverage prices, especially beef and coffee.
尽管通货膨胀率上升,但总体通货膨胀仍然低于中央银行的-6%的目标范围。
Despite the rise, overall inflation remains below the central bank's 3-6% target range.
燃料价格继续下跌,给消费者带来一些缓解。
Fuel prices continued to decline, offering some relief to consumers.
经济学家预测,由于全球不确定因素,对降低利率采取谨慎态度。
Economists predict a cautious approach to interest rate cuts due to global uncertainties.