澳大利亚农民面临严重干旱,政府支持有限,影响牲畜和收入。
Australian farmers face severe drought, with limited government support, affecting livestock and income.
澳大利亚里维纳和南部地区的农民正面临严重干旱,迫使他们在政府支助有限的情况下出售库存并削减成本。
Farmers in Australia's Riverina and southern regions are facing severe drought, forcing them to sell stock and cut costs, with limited government support.
南澳大利亚州的Farley家庭损失了1 000只羔羊的潜在收入,并为了养活剩下的牲畜而挣扎。
The Farley family in South Australia has lost potential income from 1,000 lambs and struggles to maintain feed for remaining livestock.
在维多利亚州,一项新的征税正在增加财政压力,而东北部的农民则要求正式承认获得一揽子支助的干旱状况。
In Victoria, a new levy is adding financial strain, while farmers in the north-east petition for official drought recognition to access support packages.
农场领导人敦促扩大供资和心理健康支持,因为18%的新南威尔士州受干旱影响。
Farm leaders urge for extended funding and mental health support as 18% of New South Wales is drought-affected.