美国的关税导致中国智能手机出口(主要是iPhones)下跌72%,
US tariffs cause Chinese smartphone exports, mainly iPhones, to plummet 72%, pushing Apple to consider India for production.
4月中国对美国的智能手机出口(主要是苹果iPhones)下降72%,
Chinese smartphone exports to the US, mainly Apple iPhones, fell 72% in April to their lowest since 2011, due to US tariffs.
这一下降预示着产量的转变,苹果公司计划增加印度的制造业,以避免与贸易紧张相联系的高昂成本。
This decline signals a shift in production, with Apple planning to increase manufacturing in India to avoid high costs tied to trade tensions.
尽管美国政府施加压力,要求将生产运回美国,但分析家怀疑这是否会发生,因为价格可能会上涨。
Despite pressure from the US government to move production back to the US, analysts doubt this will happen due to potential price hikes.
出口下降引起了对全球贸易战争的担忧。
The drop in exports has raised concerns about a global trade war.