巴基斯坦报告说,在缩小两性数字鸿沟方面取得了重大进展,在移动互联网上增加了800万妇女。
Pakistan reports major strides in closing the gender digital gap, adding 8 million women to mobile internet.
谢巴兹·谢里夫总理宣布,巴基斯坦在消除性别数字鸿沟方面取得了重大进展,超过800万妇女使用移动互联网,这是全球最大的进步。
Prime Minister Shehbaz Sharif announced Pakistan's significant progress in closing the gender digital divide, with eight million more women accessing mobile internet, the highest improvement globally.
巴基斯坦现在拥有超过2亿个电信用户和1.5亿宽带用户,为经济贡献167亿美元。
Pakistan now boasts over 200 million telecom subscriptions and 150 million broadband users, contributing $16.7 billion to the economy.
政府计划继续通过有针对性的政策和基础设施促进数字包容和妇女赋权。
The government plans to continue promoting digital inclusion and women's empowerment through targeted policies and infrastructure.