巴基斯坦总理谢里夫同意与印度交谈,但强调克什米尔必须是对话的一部分。
Pakistan's PM Sharif agrees to talk with India, but stresses Kashmir must be part of the dialogue.
巴基斯坦总理谢里夫愿意与印度交谈,但坚持认为克什米尔问题是任何对话的核心。
Pakistan's Prime Minister Sharif is willing to talk with India but insists that the Kashmir issue be central to any dialogue.
这是继印度针对巴基斯坦恐怖地点的 " 罪恶之门行动 " 之后进行的。
This follows India's Operation Sindoor, which targeted terror sites in Pakistan.
印度认为,查谟和克什米尔是其领土不可分割的一部分,任何会谈都将侧重于恐怖主义问题。
India maintains that Jammu and Kashmir is an integral part of its territory and any talks will focus on terrorism.
最近紧张局势已造成平民伤亡和军事伤亡,美国促成的停火已延至5月18日。
Recent tensions have caused civilian and military casualties, with the ceasefire, brokered by the US, extended to May 18.
双方承诺对任何侵犯行为作出迅速反应。
Both sides vow swift responses to any violations.