Hampshire的海滩开始水质量测试,结果公布在网上,以指导安全游泳。
Hampshire's beaches start water quality testing, with results posted online to guide safe swimming.
Hampshire海滩从5月15日至9月开始水质测试,
Hampshire's beaches begin water quality testing from May 15th to September, with results available online at Swimfo.
环境局对指定区域进行监测,每周或每两周采样一次。
The Environment Agency monitors designated areas, taking weekly or fortnightly samples.
汉普郡、苏塞克斯郡和怀特岛的大部分景点都符合游泳标准,但“差”分类区域建议不要游泳。
Most of Hampshire, Sussex, and the Isle of Wight's sites meet swimming standards, but "Poor" classified areas advise against swimming.
该机构旨在通过减少地表水排水造成的污染来改善水质。
The agency aims to improve water quality by reducing pollution from surface water drains.