气候报告警告许多国家因气候变化而导致的极端热量会危及妊娠并发症。
Climate report warns extreme heat due to climate change risks pregnancy complications in many countries.
气候中心报告警告说,气候变化正在增加极端热日,对全世界的孕妇构成重大风险。
Climate Central's report warns that climate change is increasing extreme heat days, posing significant risks to pregnant women worldwide.
在美国,西棕榈滩面临最高风险,从2020年到2024年,妊娠热风险日增加了48%。
In the US, West Palm Beach faces the highest risk, with a 48% increase in pregnancy heat-risk days from 2020 to 2024.
从全球来看,近三分之一的国家在这些天中至少多了一个月。
Globally, nearly one-third of countries saw at least one extra month of these days.
该报告将高温与早产和糖尿病等妊娠并发症联系起来,强调需要减少化石燃料的排放,以保护孕妇和新生儿。
The report links high temperatures to pregnancy complications like preterm birth and diabetes, emphasizing the need to reduce fossil fuel emissions to protect pregnant women and newborns.