Alibaba和JD.com投资数十亿用于快速交付,以主导中国即时零售市场。
Alibaba and JD.com invest billions in fast delivery to dominate China's instant retail market.
Alibaba和JD.com正对快递服务进行大量投资,以便在中国即时零售市场上竞争,在30至60分钟内交货。
Alibaba and JD.com are heavily investing in fast delivery services to compete in China's instant retail market, offering deliveries in 30 to 60 minutes.
两家公司都承诺提供数十亿元的补贴, 以打折扣吸引消费者, JD.com的JD Takeaway和Alibaba的Ele.
Both companies have pledged billions in subsidies to attract consumers with discounts, with JD.com's JD Takeaway and Alibaba's Ele.me each committing 10 billion yuan.
这一行动被视为增长的关键,对JD.com来说尤其如此,因为其传统的电子商务业务处于停滞状态。
This move is seen as crucial for growth, especially for JD.com, whose traditional e-commerce business is stagnating.
尽管成本高昂,但这些公司仍力求利用其现有的交付基础设施,促进较高利润货物的销售。
Despite the high costs, the companies aim to boost sales of higher-margin goods by leveraging their existing delivery infrastructures.