研究显示,50岁以下美国人早期癌症发病率上升,尤其影响到妇女。
Study reveals rise in early-onset cancers among Americans under 50, notably affecting women.
政府的一项新研究表明,50岁以下美国人的早期癌症病例上升,特别是乳腺癌、直肠癌、肾癌和子宫癌。
A new government study shows a rise in early-onset cancer cases in Americans under 50, particularly in breast, colorectal, kidney, and uterine cancers.
国家癌症研究所对2010年至2019年期间15至49岁个人中200多万例癌症诊断进行了分析。
The National Cancer Institute analyzed over 2 million cancer diagnoses from 2010 to 2019 in individuals aged 15 to 49.
这些早期癌症中大约63%是妇女。
About 63% of these early-onset cancers were among women.
虽然青年成人大多数癌症的总体死亡率没有上升,但直肠癌、子宫癌和睾丸癌的死亡率却在上升。
While overall death rates for most cancers in young adults have not risen, increasing death rates were noted for colorectal, uterine, and testicular cancers.
可能的因素包括肥胖、癌症检测的变化和筛查准则。
Possible factors include obesity, changes in cancer detection, and screening guidelines.