研究发现,健康饮食延缓了女孩月经,有可能降低以后的健康风险。
Study finds healthy diets delay menstruation in girls, potentially lowering later health risks.
在《人类生殖》杂志上的一项新研究表明,吃健康饮食的儿童往往在晚年开始月经。
A new study in the journal Human Reproduction shows that children who eat a healthy diet tend to start menstruating later in life.
这项涉及7 500多名9至14岁女孩的研究发现,丰富的水果、蔬菜和整粒谷物的饮食延缓了月经的开始,从而降低了乳腺癌和糖尿病等健康风险。
The research, involving over 7,500 girls aged 9 to 14, found that a diet rich in fruits, vegetables, and whole grains delays the onset of menstruation, reducing health risks like breast cancer and diabetes later on.
研究表明,学校的膳食和家庭饮食应包括更多的营养食品,以支持儿童更健康的发展。
The study suggests that school meals and family diets should include more nutritious foods to support healthier development in children.