特朗普的关税阻碍了安大略省的制造业工作岗位,提高了康涅狄格州企业的成本。
Trump's tariffs stall manufacturing jobs in Ontario and raise costs for businesses in Connecticut.
一份报告强调,Trump的关税使安大略省的制造业工作停滞,许多公司推迟投资和冻结雇用。
A report highlights that Trump's tariffs have stalled manufacturing jobs in Ontario, with many companies postponing investments and freezing hiring.
关税增加了企业和消费者的成本,造成了不确定性,对康涅狄格州小型和中型公司尤其如此。
Tariffs have increased costs for businesses and consumers, causing uncertainty, especially for small and midsize companies in Connecticut.
关税的目的是保护国内工业,但也导致成本上升和外国竞争减少,可能影响股票价格和总体经济稳定。
While tariffs aim to protect domestic industries, they also lead to higher costs and reduced foreign competition, potentially affecting stock prices and overall economic stability.