中国的农村旅游业增长了8.9%,在五月日期间吸引了数以百万计的真实经验。
Rural tourism in China sees 8.9% rise, drawing millions for authentic experiences during May Day.
中国农村旅游业蓬勃发展,第一季度访客增长了8.9%,收入达到4 120亿元。
Rural tourism in China is booming, with visits up 8.9% and revenue reaching 412 billion yuan in the first quarter.
国内和国际旅游者都沉迷于中国农村的宁静和真实经历。
Both domestic and international travelers are drawn to the tranquility and authentic experiences of China's countryside.
这一趋势得到改善的基础设施和文化保护努力的支持,从而将农村地区转变为充满活力的目的地。
This trend is supported by improved infrastructure and cultural preservation efforts, transforming rural areas into vibrant destinations.
在5月节假日期间,农村地区游客人数显著增加,一些县因旅馆短缺,在官员家中接待游客。
During the May Day holiday, rural areas saw a significant increase in visitors, with some counties accommodating tourists in officials' homes due to hotel shortages.
这一激增是中国振兴农村地区战略的一部分,为当地人提供新的经济机会。
The surge is part of China's strategy to revitalize rural regions, offering locals new economic opportunities.