老挝采取行动,防止泰国出现炭疽病;禁止动物进口,加强健康检查。
Laos takes action to prevent anthrax after cases in Thailand; bans animal imports, tightens health checks.
老挝正在加紧采取措施,在泰国的Mukdahan省,在一次死亡和98起被监视的病例后预防炭疽。
Laos is stepping up measures to prevent anthrax after a single death and 98 cases under surveillance in Thailand's Mukdahan province.
老挝农业和林业部禁止从泰国进口动物,并下令对车辆进行更严格的健康检查和消毒。
The Lao Ministry of Agriculture and Forestry has banned animal imports from Thailand and ordered stricter health checks and disinfection of vehicles.
炭疽主要影响牲畜,但可以通过接触受感染的动物向人类扩散。
Anthrax primarily affects livestock but can spread to humans through contact with infected animals.
在泰国,有636人受到接触;538人已完成监测,其余98人仍在监视中。
In Thailand, 636 people were exposed; 538 have completed monitoring, and the remaining 98 are still being watched.
他们都接受了抗生素治疗。
All received antibiotic treatment.
柬埔寨官员建议谨慎行事,并敦促避免生牛肉,以防止该疾病蔓延。
Cambodian officials advised caution and urged avoiding raw beef to prevent the disease's spread.