参议员伯尼·桑德斯(Bernie Sanders)为他的“打击寡头”之旅辩护,
Senator Bernie Sanders defends his "Fighting Oligarchy" tour, aiming to tackle wealth inequality despite criticism.
参议员伯尼·桑德斯(Bernie Sanders)为他与亚历山大·奥卡西奥-科尔特斯(Rep. Alexandria Ocassio-Cortez)共同带领的“打击寡头”之旅辩护,
Senator Bernie Sanders defended his "Fighting Oligarchy" tour, which he leads with Rep. Alexandria Ocasio-Cortez, against criticism from fellow Democrats for using complex terms like "oligarchy."
Sanders认为,美国公众理解财富不平等和巨额金钱对政治的影响等问题。
Sanders argues that the American public understands the issues of wealth inequality and big money influence on politics.
参观群众众多, 包括传统红邦, 目的是加强民主、减少财富差异,
The tour has seen large crowds, including in traditionally red states, and aims to strengthen democracy and reduce wealth disparities.