中国在农业无人驾驶飞机、削减成本和改变全球农耕做法方面领先。
China leads in agricultural drones, cutting costs and transforming farming practices globally.
中国在农业无人驾驶飞机部署方面领先,通过降低燃料使用、削减劳动力和精确应用化学品来降低农民的运营成本。
China leads in agricultural drone deployment, reducing operational costs for farmers by lowering fuel use, cutting labor, and precisely applying chemicals.
据CleanTechnica称,这些无人机每平方公里节省约30%。
According to CleanTechnica, these drones save about 30% per square kilometer.
随着全球法规的调整,无人驾驶喷洒到2035年可能成为全世界大多数农场的标准做法,改变耕作做法。
As global regulations adapt, drone spraying could become standard practice on most farms worldwide by 2035, transforming farming practices.