中国的目标是到2035年将EV作为主流,促进全球市场增长和竞争。
China targets EVs as mainstream by 2035, fueling global market growth and competition.
中国的目标是到2035年将电动车辆纳入主流,使运输基础设施与可再生能源接轨,推广绿色车辆和燃料系统。
China aims to make electric vehicles (EVs) mainstream by 2035, aligning transport infrastructure with renewable energy and promoting green vehicles and fuel systems.
从全球来看,到2032年,EV市场预计将增长到1,194.54亿美元。
Globally, the EV market is projected to grow to $1,194.54 billion by 2032.
欧洲汽车制造商正在中国推出新的EV模式,与当地企业如BYD竞争,BYD已成为EV的主要品牌。
European carmakers are launching new EV models in China to compete with local firms like BYD, which has become a leading EV brand.
中国汽车制造商正在全球扩张,以澳大利亚、欧洲和拉丁美洲等市场为目标,提供具有高科技特色的廉价EV。
Chinese automakers are expanding globally, offering affordable EVs with high-tech features, targeting markets like Australia, Europe, and Latin America.