威廉王子省略了皇家复活节活动, 避开了安德鲁王子, 安德鲁王子的存在是有争议的。
Prince William skipped royal Easter events, avoiding Prince Andrew, whose presence is controversial.
Prince William连续第二年不参加皇室复活节庆祝活动,
Prince William skipped the royal family's Easter celebrations for the second year in a row, reportedly making it easier for Prince Andrew to attend.
一位宫廷消息人士说威廉“他叔叔没时间了”,安德鲁王子,他的出席引起了公众的好坏参半。
A palace source said William "has no time for his uncle," Prince Andrew, whose attendance sparked mixed reactions from the public.
尽管家庭关系紧张,Beatrices和Eugenie公主还是与其配偶一起参加了服务。
Despite the family's tensions, Princesses Beatrice and Eugenie attended the service with their spouses.
官方皇家家族Instagram没有包括Andrew的照片。
The official Royal Family Instagram did not include photos of Andrew.