Tauranga父亲批评新西兰航空公司国内票价较高,
Tauranga father criticizes Air New Zealand for high domestic fares, finds alternative travel cheaper.
Scott Koster, 父亲Tauranga批评新西兰航空公司国内票价高, 声称女儿搭乘巴士、Uber及另一家航空公司比直接搭乘新西兰航空公司更便宜,
Scott Koster, a Tauranga father, criticized Air New Zealand for high domestic fares, claiming it's cheaper for his daughter to travel via bus, Uber, and another airline than flying directly with Air New Zealand.
Koster提出投诉, 要求航空公司关注新校服在成本不断上涨时不敏感。
Koster filed a complaint, calling the airline's focus on new uniforms insensitive amid rising costs.
新西兰航空公司捍卫其动态定价,建议乘客尽早订票,以达成更好的交易。
Air New Zealand defended its dynamic pricing, advising passengers to book early for better deals.