普京哀悼教皇弗朗西斯,赞扬他在对话中的作用;由于国际刑事法院的逮捕令,他不会出席葬礼。
Putin mourns Pope Francis, praising his role in dialogue; won't attend funeral due to ICC warrant.
俄罗斯总统弗拉基米尔·普京对教皇弗朗西斯的逝世表示哀悼,赞扬他在推动梵蒂冈与俄罗斯东正教之间对话方面发挥的作用,尽管乌克兰战争期间局势紧张。
Russian President Vladimir Putin expressed condolences over Pope Francis' death, praising his role in promoting dialogue between the Vatican and the Russian Orthodox Church, despite tensions over the war in Ukraine.
由于国际刑事法院的逮捕令,普京不会出席葬礼。
Putin will not attend the funeral due to an ICC arrest warrant.
世界领导人对教皇弗朗西斯表示哀悼,他被视为同情的灯塔。
World leaders mourned Pope Francis, who was seen as a beacon of compassion.
乌克兰总统Zelensky也表示了敬意,但指出对教皇对乌克兰冲突的立场感到失望。
Ukrainian President Zelensky also paid respects but noted disappointment over the Pope's stance on the Ukraine conflict.
教皇弗朗西斯将因他促进不同信仰间对话与和平的努力而铭记在心。
Pope Francis will be remembered for his efforts to foster interfaith dialogue and peace.