大众阻止Audi向美国进口汽车, 以避免特朗普总统征收25%的车费。
Volkswagen halts Audi imports to the U.S. to avoid President Trump's 25% vehicle tariffs.
包括奥迪(Audi)、保时捷(Porsche)和兰博基尼(Lambaorghini)在内的大众集团因特朗普总统的车价而停止向美国进口奥迪。
Volkswagen Group, which includes Audi, Porsche, and Lamborghini, has halted Audi imports to the US due to President Trump's vehicle tariffs.
该公司已通知经销商,将4月2日之后抵达的汽车挡住。
The company has informed dealers to hold back cars arriving after April 2.
这一举动是在 " 捷豹路虎 " 和 " 尼桑 " 之后采取的,这两家公司也采取步骤避免25%的关税,给豪华汽车市场增加了不确定性。
This move follows Jaguar Land Rover and Nissan, which have also taken steps to avoid the 25% tariff, adding uncertainty to the luxury car market.