新西兰对旨在到2050年实现净零排放的全球航运排放协议投了弃权票。
New Zealand abstains from voting on global shipping emissions deal aiming for net-zero by 2050.
新西兰对削减全球航运排放量的新政投了弃权票,该新政的目标是到2050年实现净零排放。
New Zealand abstained from voting on a new deal to cut emissions from global shipping, which aims for net-zero emissions by 2050.
该协定从2028年起生效,要求船舶提高效率或改用更清洁的燃料,对超过排放限额的船舶处以罚款。
The agreement, effective from 2028, requires ships to become more efficient or switch to cleaner fuels, with fines for exceeding emission limits.
预计将每年筹集约100亿美元, 这可以资助清洁技术。
It's expected to raise about $10 billion annually, which could fund clean technologies.
数个太平洋国家也投了弃权票,
Several Pacific nations also abstained, citing concerns the deal isn't strong enough to combat climate change.