交通部长批评蓝起源的全女性名人航班, 质疑乘客是否是真正的宇航员。
Transportation Secretary criticizes Blue Origin's all-female celebrity flight, questioning if passengers are true astronauts.
交通秘书Sean Duffy批评Blue Birth最近全女性、名人充斥的空间飞行,指出乘客不符合航空局准则规定的宇航员资格,因为他们在飞行任务中没有发挥重要作用。
Transportation Secretary Sean Duffy criticized Blue Origin's recent all-female, celebrity-filled spaceflight, stating that the passengers do not qualify as astronauts under FAA guidelines, as they did not play essential roles in the mission.
该航班包括盖尔·金和凯蒂·佩里等名人,引发了关于空间探索商业化的辩论。
The flight included celebrities like Gayle King and Katy Perry, sparking debate over commercialization in space exploration.
批评者认为,这次任务对女性主义来说是一个黑暗的日子,并质疑资源的使用。
Critics argue the mission represents a dark day for feminism and questions the use of resources.