复活节的鸡蛋价格飙升,迫使家庭在短缺的情况下寻找更便宜的替代品。
Egg prices soar for Easter, forcing families to seek cheaper alternatives amid shortages.
复活节期间,鸡蛋价格暴涨,给家庭造成了财政压力,促使一些家庭使用土豆和棉花糖等廉价替代品。
Egg prices have surged during this Easter, causing financial strain on families and prompting some to use cheaper alternatives like potatoes and marshmallows.
据美国农业部报告,复活节前鸡蛋需求量略有改善,但仍低于往年。
The USDA reported a slight improvement in egg demand before Easter, but it remains below previous years.
零售业者因供应恢复不足而跳过通常的假日促销,使价格高于以往复活节,尽管从早年的高峰以来有所下降。
Retail grocers have skipped their usual holiday promotions due to insufficient supply recovery, keeping prices higher than in past Easters despite a decline from early-year highs.