中国在长江下面的大型水下隧道项目, 是高速铁路线的一部分, 已经到达中点。
China's massive underwater tunnel project under the Yangtze River, part of a high-speed rail line, reaches midpoint.
中国在建设长江下世界最大的水下铁路隧道方面达到了一个重大里程碑。
China has reached a major milestone in building the world's largest underwater rail tunnel beneath the Yangtze River.
该盾牌机现已经过14.25公里的旅程中途,已完成5 660米,这是上海-南京-赫非高速铁路的一部分,定于2029年底开通。
The shield machine, now halfway through its 14.25-kilometer journey, has completed 5,660 meters, part of the Shanghai-Nanjing-Hefei high-speed railway set to open by late 2029.
该项目涉及航行21个风险区,并使用先进的人工智能技术促进施工。
The project involves navigating 21 risk zones and uses advanced AI technology to facilitate construction.