航空事故猛增, 导致机票销售下降, 旅行者担心安全。
Aviation incidents spike, causing ticket sales to drop as travelers worry about safety.
今年发生了100多起航空事故,导致机票销售因乘客焦虑而减少。
This year has seen over 100 aviation incidents, leading to a decline in airline ticket sales due to passenger anxiety.
中国制造商利用TikTok出售奢侈品以逃避关税,
Chinese manufacturers are using TikTok to sell luxury goods directly to evade tariffs, though authenticity is questioned.
一种药物,氯碱,正在影响鲑鱼的迁徙。
A drug, clobazam, is affecting salmon migration.
特朗普政府冻结了22亿美元的资金 影响哈佛对ALS的研究。
The Trump administration froze $2.2 billion in funding, impacting Harvard research on ALS.
国家公园面临人员短缺问题,有可能损害游客的安全。
National parks face staffing shortages, potentially compromising visitor safety.