中国的目标是通过提高资格和薪资,提高民政工作人员队伍,重点是老年护理认证。
China aims to boost its civil affairs workforce by improving qualifications and pay, focusing on eldercare certification.
中国发布了新的指导方针,旨在到2030年提升民政部门劳动力队伍,重点是人才发展、评价和更好地认识人才。
China has released new guidelines to boost its civil affairs services workforce by 2030, focusing on talent development, evaluation, and better recognition.
计划的目的是提高该部门的职业素质和收入.
The plan, by the Ministries of Civil Affairs and Human Resources, aims to improve qualifications and income for workers in the sector.
此外,各部委计划加快对老年人护理工作者的认证,目标是到2030年使80%以上的照顾者得到认证。
Additionally, the ministries plan to accelerate eldercare worker certifications, aiming for over 80% of caregivers to be certified by 2030.