美国和中国不断升级的贸易战争使全球市场暴跌,加剧了经济衰退的恐惧。
US and China's escalating trade war sends global markets plunging, fueling recession fears.
由于贸易紧张局势的升级,美国和全球股票市场正在经历严重的波动和大幅下降。
US and global stock markets are experiencing severe volatility and significant declines due to escalating trade tensions.
美国政府实施关税,中国采取报复措施,导致主要指数急剧下降,美国期货下跌超过3%,亚洲和欧洲市场也遭受严重损失。
The US administration's implementation of tariffs, met with retaliatory measures from China, has triggered sharp drops in major indices, with US futures down over 3% and Asian and European markets also suffering heavy losses.
这种情况引起人们对潜在的全球衰退的担忧,因为美国和中国这两个最大的经济体正在进行贸易战争,担心市场进一步下滑和经济影响。
The situation raises concerns about a potential global recession, as the two largest economies, US and China, engage in a trade war, with fears of further market declines and economic impacts.