美国总统特朗普对无人居住的澳大利亚岛屿实行关税,引起混乱和批评。
US President Trump imposes tariff on uninhabited Australian islands, sparking confusion and criticism.
美国总统唐纳德·特朗普(Donald Trump)作为全球关税措施的一部分,对澳大利亚一部分无人居住的赫德岛和麦当劳群岛征收10%的关税。
US President Donald Trump has imposed a 10% tariff on uninhabited Heard and McDonald Islands, part of Australia, as part of his global tariff measures.
此举引起了混乱和批评,因为这些只有野生生物居住的岛屿与美国没有重大贸易。
This move has sparked confusion and criticism, as these islands, inhabited only by wildlife, have no significant trade with the US.
关税还影响到其他小领土,引起人们对可能发生的全球贸易战争的影响的关切。
The tariffs also affect other small territories, raising concerns about the impact on a potential global trade war.