美国人在3月急于购买汽车, 担心25%的关税将提高价格, 从4月3日开始。
Americans rush to buy cars in March, fearing 25% tariffs will raise prices starting April 3.
汽车销售在3月猛增, 因为美国人在外国制造的汽车和零件征收25%的关税之前就急于购买车辆,
Car sales surged in March as Americans rushed to buy vehicles before 25% tariffs on foreign-made cars and parts, set to start on April 3, potentially hike prices.
General Motors、Kia和现代公司等主要汽车制造商报告说,第一季度销售额大幅增加。
Major automakers like General Motors, Kia, and Hyundai reported significant increases in first-quarter sales.
特朗普的关税旨在刺激国内生产,但消费者担心价格上涨,从而促使他们提前购买。
Trump's tariffs aim to boost domestic production, but consumers fear price increases, prompting early purchases.