苏格兰绿党要求新父母领取52周的全额工资,
Scottish Greens push for 52 weeks of full pay for new parents, citing current support as discouraging.
苏格兰绿党敦促联合王国政府延长产假和陪产假工资,以支付52周的全薪,认为目前的财政支持不利于新父母。
The Scottish Greens are urging the UK Government to extend maternity and paternity pay to cover 52 weeks of full pay, arguing that the current financial support discourages new parents.
Gillian Mackay MSP怀着第一个孩子,建议通过财富税为这项扩张提供资金。
Gillian Mackay MSP, expecting her first child, suggested funding this expansion through wealth taxes.
目前,法定产假工资最多可达39周,联合王国政府计划在2025年4月将标准提高到每周187.18英镑。
Currently, statutory maternity pay covers up to 39 weeks, with the UK Government planning to increase the rate to £187.18 per week in April 2025.
联合王国政府指出,新母亲有权享受52周的假期和39周的薪资或津贴,福利每年提高一次。
The UK Government states that new mothers are entitled to 52 weeks of leave and 39 weeks of pay or allowance, with benefits uprated annually.