在经济、政治和气候压力下,Google寻找减轻压力的方法创下了历史新高。
Google searches for stress reduction hit an all-time high amid economic, political, and climate pressures.
Google搜寻“如何减轻压力”创下历史新高, 精神病医师Neha Chaudhary博士将上升归咎于经济压力、政治气候、气候变化和信息超载。
Google searches for "how to reduce stress" have hit an all-time high, with Dr. Neha Chaudhary, a psychiatrist, attributing the rise to economic pressures, political climate, climate change, and information overload.
这一激增也反映出人们对心理健康问题的认识日益提高。
This surge also reflects growing awareness of mental health issues.
为了管理压力,专家们建议集中关注哪些是可控制的,哪些是保持健康习惯,如锻炼和睡眠、在户外消磨时间、谨慎行事和在必要时寻求专业帮助。
To manage stress, experts recommend focusing on what's controllable, maintaining healthy habits like exercise and sleep, spending time outside, practicing mindfulness, and seeking professional help if needed.