华盛顿市的樱花盛开 顶峰盛开 但大海不断上升 威胁着树木的未来
Washington D.C.'s cherry blossoms hit peak bloom, but rising seas threaten the trees' future.
华盛顿特区的樱花盛开,70% 的染野樱花开放,每年吸引约 150 万游客。
Washington D.C.'s cherry blossoms have reached peak bloom, with 70% of Yoshino cherry blossoms open, attracting about 1.5 million annual visitors.
自1921年以来,由于气温升高,顶峰开花日期在八天前有所改变。
Since 1921, peak bloom dates have shifted eight days earlier, due to rising temperatures.
海平面升高和基础设施问题也威胁着树木,水位高于潮汐盆地墙所能承受的6英尺。
Sea level rise and infrastructure issues also threaten the trees, with water levels being six feet higher than tidal basin walls can handle.
国家公园管理局开始执行一个1.13亿美元的项目,以重建盆地墙,包括拆除约150棵树。
The National Park Service began a $113 million project to rebuild the basin walls, involving the removal of about 150 trees.