美国最高法院在以雇用为目的的谋杀案中维持对“Fat Sal”的五年额外判决。
US Supreme Court upholds extra five years for "Fat Sal" in murder-for-hire case.
美国最高法院判萨尔瓦托雷“Fat Sal”Delligatti五年监禁,
The US Supreme Court has upheld an additional five years in prison for Salvatore "Fat Sal" Delligatti, a Genovese crime family associate, who was convicted of a murder-for-hire plot.
Delligatti对添加的句子提出质疑,他辩称他没有使用 " 体力 " 。
Delligatti challenged the added sentence, arguing he did not use "physical force."
然而,法院裁定,故意造成身体伤害的罪状是使用暴力,从而证实联邦法律规定了额外的监禁时间。
However, the court ruled that knowingly causing physical harm counts as using physical force, confirming the extra prison time under federal law.